阿加特是个在巴黎莎士比亚书店卖书的笨拙姑娘,一边陷入绝望的单身焦虑,一边做着成为简·奥斯汀笔下那种浪漫女主角的白日梦。这部片子就像是一场给文艺青年的轻松疗愈之旅,把她直接扔进了英格兰的奥斯汀故居,逼着她直面内心那些关于写作与爱情的不安全感。
影片里的“含奥量”极高,男主角简直就是达西先生的现代翻版,而女主则融合了伊丽莎白与安妮的特质,两人在英法双语切换中碰撞出不少笑料。法国人特有的幽默感让全场笑声不断,尤其是女主把法语当作“安全语言”来掩饰私人心事的小细节,让人倍感真实又亲切。虽然剧情里夹杂着裸身误入房间、泥坑摔跤这些略显古早的喜剧桥段,甚至被吐槽像出土文物般老套,但那份纯粹俗气反而成就了它独特的快乐。
配乐中舒伯特幻想曲的点睛之笔,配合着写作营里性格各异的怪咖作家,让这场追逐梦想的故事显得并不尴尬。尽管有人嫌弃情节转折生硬或男主颜值不够,但这恰恰是一部不会让你在回家路上感到莫名忧伤的电影。它用一种近乎千禧年前后的文艺烂梗大串烧,讲述了一个拖延症晚期患者如何不再荒废多愁善感的人生,最终在欢笑中完成自我和解。